close
這幾天在做SugarCRM 5.0.0b的翻譯工作,昨天開始正式動手,先從install的部份開始做起。
由於官方的wiki文件語焉不詳(好啦~我承認我的英文爛),所以去翻源碼找出手動掛載的方式。

先將SugarCRM 5.0.0b未翻譯的中文檔下載回來解開,並將未翻譯的中文檔的內容複製到SugarCRM的目錄中。
編輯SugarCRM目錄下的install.php,尋找以下幾行:
$supportedLanguages = array(
    'en_us'    => 'English (US)',
    'ja'    => 'Japanese - 日本語',
    'fr_fr'    => 'French - Français',

在其下增加:
    'zh_tw'    => 'Traditional Chinese - 正體中文',

這樣就能在安裝時選擇正體中文的翻譯了。(當然要等翻譯完成後才有正式的語言包可以用啦~)

而安裝完後,還要修改SugarCRM目錄下的config.php
找到:
  'languages' =>
  array (
    'en_us' => 'US English',

在其下增加:
    'zh_tw'    => 'Traditional Chinese - 正體中文',

這樣就可在使用時選擇正體中文了。(當然要等翻譯完成後才有正式的語言包可以用啦~)

步驟是相似的,所以有回音~
而我使用的編輯器是PDT,雖然有點大,但是功能完整,讓我不需要離開這個IDE就可以完成翻譯的工作,很棒!
下載回來解開後,可以在桌面上做一個捷徑方便工作。首先要做的設定就是改文字編輯器的Code Page,從功能列:
Windows -> Preference -> General -> Workspace 中修改 Text file encoding,
選擇 Other: UTF-8 然後按OK離開即可。

開始翻譯之前,我要先寫個批次檔,把翻譯完的檔案複製到SugarCRM的目錄中,這裡假設翻譯中的檔案放在sugar底下,而SugarCRM的目錄在SugarCRM。
底下是批次檔的內容:
@echo off
xcopy sugar\*.* SugarCRM\ /S /Y

然後在PDT裡面把這個批次檔掛到External Tools裡面,這樣以後翻譯時就改sugar底下的檔案,改好後執行這個工具,然後就可以在內建的瀏覽器看結果。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 HACGIS 的頭像
    HACGIS

    失落的技術

    HACGIS 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()